La nota olvidada (‘silenciada’)

“[…] ¿Sería éste el sentido de la nota ausente que Gould “olvida” tocar? Tal vez haya que escuchar el aria de nuevo, a lo mejor varias veces, para restaurarla. La nota que falta obliga al aria a repetirse varias veces, como un fénix dispuesto a morir para resucitar de nuevo de entre las cenizas. […] […]

“Nada es cierto excepto lo que no se dice”

    Antígona de Jean Anouilh: CREÓN. “Nada es cierto excepto lo que no se dice” Texto en la versión en castellano, traducción de Aurora Bernárdez: CREÓN. – Tienes toda la vida por delante. Nuestra discusión era ociosa, te lo aseguro. Tienes ese tesoro todavía. ANTÍGONA. – Sí. CREÓN. – No hay otra cosa que importe. […]